感恩节食物起源 The Surprising Origins of Thanksgiving Foods

未能成功加载,请稍后再试
0/0

感恩节(Thanksgiving Day),西方传统节日,是美国人民独创的一个节日,也是美国人合家欢聚的节日。美食也是这个节日中必不可少的重头戏。火鸡、南瓜派、玉米面包等都是感恩节的必备美食。这些感恩节食物背后有哪些有趣小故事?一起来了解一下。

If you time-warped a few Pilgrims to your Thanksgiving table, they'd probably accuse you of being a witch.

But they'd recognize a lot of the food, just bigger, better, and tastier versions of what they ate.

Many traditional Thanksgiving foods are scienced up versions of native New World species.

What may surprise you is that before DNA, genetics, or Europeans showed up, the original residents of the Americas had already been molding these foods for thousands of years, turning the wild and barely-edible into domesticated deliciousness.

Despite the name, the turkey is from here.

Ben Franklin preferred the gobbler over the eagle for America's national bird, it was (in his words) "a true original Native of America".

Today, most of us can't tell a snood from a caruncle, but turkeys were hugely important to many early American cultures.

In fact along with dogs, llamas, alpacas, and guinea pigs, turkeys are one of the few domesticated animals native to the Americas.

Ancient trash dug up by archaeologists tells us about two thousand years ago a few Native American cultures realized breeding birds in captivity is easier than chasing them through the forest.

Luckily those birds pooped a lot, and old poop is one of an archaeologist's favorite things.

下载全新《每日英语听力》客户端,查看完整内容